Руководства
Руководства
Полное руководствоНотариальные услуги и переводы

Termo de autenticação: аутентифицированные частные документы в Португалии

Как работает португальский termo de autenticação: понятное руководство о DPA, Documento Particular Autenticado, действиях, которые он может и не может оформлять

Чтение: 9 минUpdated 2026-07-11Download PDF
DL 116/2008
Правовая основа
Как escritura
Доказательственная сила
Завещания исключены
Основное ограничение
С 2008 года
Год режима

Что в действительности представляет собой termo de autenticação

Termo de autenticação является нотариальным действием, которое превращает частный документ в Documento Particular Autenticado (DPA). Для действий, охватываемых Decreto-Lei n.º 116/2008, прежде всего для передачи недвижимости, DPA имеет ту же доказательственную силу, что и escritura pública. Иными словами, для таких действий подписанный частный договор вместе с termo de autenticação юридически равнозначен публичному акту в cartório notarial.

Сам termo является кратким документом: удостоверяющий специалист, notário, advogado или solicitador, подтверждает, что стороны свободно выразили волю, что документ был им прочитан либо они заявили, что прочитали его, и поняли его содержание. Португальская правовая доктрина отмечает, что закон не требует подписи сторон на самом termo; обязательна только подпись удостоверяющего лица, хотя на практике обе стороны обычно также подписывают его.

Кто может совершить termo de autenticação

Пять категорий португальских специалистов или органов могут совершить termo de autenticação с одинаковым юридическим эффектом:

  • Notários públicos — через cartórios notariais.
  • Advogados, зарегистрированные в Ordem dos Advogados, — с обязательной электронной регистрацией по Portaria n.º 657-B/2006.
  • Solicitadores, зарегистрированные в Ordem dos Solicitadores e dos Agentes de Execução.
  • Câmaras de comércio e indústria — для действий в пределах их институциональной компетенции.
  • Португальские консульские должностные лица — для действий за рубежом, связанных с португальскими гражданами или документами.

Какие действия могут быть аутентифицированы

По Decreto-Lei n.º 116/2008 следующие категории действий могут оформляться termo de autenticação как альтернатива escritura pública:

  • Купля-продажа недвижимости между физическими лицами и компаниями.
  • Дарение недвижимости, doação de imóveis.
  • Dação em cumprimento в отношении недвижимости.
  • Обмен недвижимостью, permuta.
  • Предварительный договор, CPCV — contrato-promessa de compra e venda, с усиленным эффектом по статье 410.º, пункт 3, Código Civil, если стороны выбирают эту форму.
  • Установление или изменение режима горизонтальной собственности и отдельные действия кондоминиума.
  • Безвозмездные передачи между определёнными родственниками и раздел имущества, связанный с наследованием.
  • Установление узуфрукта, права пользования и проживания в отношении недвижимости.
  • Корпоративные и коммерческие действия, когда применимое право допускает аутентификацию как альтернативу escritura.

Termo de autenticação и escritura pública

Распространённое заблуждение состоит в том, что termo de autenticação «почти так же хорош», как escritura pública. Это не соответствует правовой позиции. Для действий в рамках Decreto-Lei n.º 116/2008 обе формы имеют равный юридический эффект и равную доказательственную силу. Каждая приводит к одинаковой последующей регистрации в Conservatória do Registo Predial.

Escritura pública по-прежнему требуется для отдельных действий вне сферы DL 116/2008, прежде всего завещаний и некоторых формальных регистрационных записей. Практическое правило: передачи недвижимости и большинство частных сделок подходят для termo de autenticação; завещательные и изменяющие статус действия требуют escritura либо специального формального инструмента, установленного законом.

Нужна помощь?

Наша команда ведёт процесс от начала до конца. Получите чёткую оценку и план действий.

Получить оценку

Termo de autenticação и заверение подписи

Заверение подписи, reconhecimento de assinatura, подтверждает, кто подписал частный документ. Termo de autenticação идёт дальше: он подтверждает, что стороны свободно выразили волю, поняли содержание документа и выбрали придание ему усиленной доказательственной силы.

На практике, если нужно лишь подтвердить, что документ подписан конкретным лицом, например банковская форма, внутренняя декларация или обычное согласие, достаточно заверения подписи. Если документ имеет существенные правовые последствия и стороны хотят придать ему усиленную доказательственную силу публичного акта, например договор покупки недвижимости, формальная доверенность на значимые действия или сложное коммерческое соглашение, подходящим путём является termo de autenticação.

Видеоконференция, с 15 ноября 2021 года

С 15 ноября 2021 года termo de autenticação можно совершать по видеоконференции для действий, указанных в соответствующем уведомлении Portal da Justiça. К ним относятся режим недвижимости Casa Pronta, CPCV и escritura de compra e venda, развод и раздельное проживание по взаимному согласию и установление круга наследников.

Завещания и отдельные регистрационные действия с недвижимостью исключены из режима видеоконференций и требуют личного совершения. На практике аутентификация по видеоконференции особенно полезна в трансграничных делах, когда одна или несколько сторон не могут приехать в Португалию для подписания.

Типичные ошибки, которых следует избегать

  • Путать заверение подписи и termo de autenticação: само по себе заверение подписи не придаёт документу усиленную доказательственную силу.
  • Пытаться использовать termo de autenticação для завещания: завещания требуют специального формального инструмента, установленного законом.
  • Забыть обязательную электронную регистрацию в Ordem: действие, аутентифицированное advogado без регистрации, не считается надлежащим образом совершённым.
  • Считать, что один termo de autenticação автоматически приводит к регистрации: для имущественных действий по-прежнему требуется последующая подача в Conservatória do Registo Predial.
  • Выбирать termo de autenticação для действия, предназначенного за границу, не проверив, требует ли страна назначения апостиль или консульскую легализацию.

Frequently Asked Questions

Готовы двигаться дальше?

Нужна ли вам консультация, проверка документов или полная юридическая поддержка — мы здесь, чтобы помочь. Расскажите нам о своей ситуации.